Tanhavagga ⧸ Gāthā 342
Tasiṇāya purakkhatā pajā parisappanti saso va bādhito
Saṃyojanasaṅgasattā dukkhamupenti punappunaṃ cirāya
Saṃyojanasaṅgasattā dukkhamupenti punappunaṃ cirāya
Click any Pāli word for an inline definition.
Thirst ⧸ Verse 342
People beset with craving are terrified like a hare caught in a snare; held fast by fetters and bonds they undergo dukkha (round of rebirths) again and again, for a long time.
English translation by Daw Mya Tin. Edited by Editorial Committee, Burma Tipitaka Association Rangoon, Burma, 1986. For free distribution only, as a gift of dhamma.
This project is open source and available on GitHub.