Pupphavagga ⧸ Gāthā 47
Pupphāni heva pacinantaṃ byāsattamanasaṃ naraṃ
Suttaṃ gāmaṃ mahogho va maccu ādāya gacchati
Suttaṃ gāmaṃ mahogho va maccu ādāya gacchati
Click any Pāli word for an inline definition.
Flowers ⧸ Verse 47
As a mighty flood sweeps away the sleeping village, so death carries away the person of distracted mind who only plucks the flowers (of pleasure).
English translation © 1985 Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka. From The Dhammapada: The Buddha’s Path of Wisdom, translated from the Pali by Acharya Buddharakkhita.
This project is open source and available on GitHub.