Dhammapada

Arahantavagga ⧸ Gāthā 93

Yassāsavā parikkhīṇā āhāre ca anissito
Suññato animitto ca vimokkho yassa gocaro
Ākāse va sakuntānaṃ padaṃ tassa durannayaṃ

Click any Pāli word for an inline definition.

The Venerable ⧸ Verse 93

The arahat is free from moral intoxicants (asavas); he is not attached to food. He has as his object liberation from existence, i.e., Nibbana which is Void and Signless. His path, like that of birds in the air, cannot be traced.
English translation by Daw Mya Tin. Edited by Editorial Committee, Burma Tipitaka Association Rangoon, Burma, 1986. For free distribution only, as a gift of dhamma.

This project is open source and available on GitHub.