Arahantavagga ⧸ Gāthā 94
Yassindriyāni samathaṃ gatāni assā yathā sārathinā sudantā Pahīṇamānassa anāsavassa Devā pi tassa pihayanti tādino
Click any Pāli word for an inline definition.
The Venerable ⧸ Verse 94
The arahat whose sense-faculties are calm like horses well-tamed by the charioteer, who is free from pride and moral intoxicants - such an arahat is held dear even by the devas.
English translation by Daw Mya Tin. Edited by Editorial Committee, Burma Tipitaka Association Rangoon, Burma, 1986. For free distribution only, as a gift of dhamma.
This project is open source and available on GitHub.